This Forum is now inactive and has been replaced by a new Christogenea Forum. You may browse here but there are no updated threads or new posts since January 1st 2017. Forum members please see THIS NOTICE for information concerning your account at the new forum.
WATCHMAN’S TEACHING LETTER
Monthly Letter #66; October, 2003 By: Teacher Clifton A. Emahiser
One incorrect premise is that the “elohim” of Genesis 1 created the other races, whereas Yahweh formed Adam at Genesis 2:7. Promoters of this theory imply that the “elohim” of Genesis 1 is plural, while Yahweh of Genesis 2:7 is singular. This is not correct. I will now quote excerpts from The Interpreter’s Dictionary of the Bible, volume E-J, pages 413-414, under the topic “God, name of”, under the term “Elohim”: “... In the great majority of instances, however, “Elohim” is used in a singular sense, even when, as a concession to the plural form of the word, the accompanying verb is in the plural (e.g., Gen. 1:26; 20:13; 35:7; Exod. 22:9 ...) This use is often called the ‘plural of majesty’ or pluralis amplitudinis ... Thus the word is equivalent to ‘deity’ or ‘Godhead.’ In this sense it is used in the priestly account of Creation: ‘Then Elohim said, Let us make man in our image, after our likeness’ (Gen. 1:26) ... The ‘plural of majesty’ did not arise first in Israelite tradition as a result of the identification of Elohim with Yahweh ... On the contrary, this is an ancient pre-Israelite expression which was employed in Babylonia and Canaan even with a singular verb. In the singular sense ‘Elohim’ is sometimes applied in the OT to the god of another people, as to Chemosh the god of the Ammonites (Judg. 11:24), Ashtoreth (Ishtar) goddess of Sidon (1 Kings 11:5), or Baalzebub of Ekron (2 Kings 1:2). But in the majority of cases ‘Elohim’ refers to the God known and worshiped in Israel. For Israel, Yahweh is not one El among many; he is God absolutely, the Lord of history and nature, who demands the exclusive homage of his people ... The conviction that Yahweh is Elohim, God in the absolute sense, is emphasized in the Elohistic (E) narratives of the Pentateuch, so designated because the narrator prefers to use the divine title Elohim, especially for the period before the Mosaic revelation ... The title Elohim stresses the fact that God, the Creator, is the absolute Lord over His creation and sovereign of history ... Elohim is none other than the God whose personal name, Yahweh, was later disclosed. Thus the priestly redactors [writers] of the Pentateuch in Gen. 2&3 placed Elohim in apposition [grammatical construction in which two nouns in a sentence mean the same thing] to Yahweh in the expression ‘Yahweh Elohim’ ... the intention being to affirm that Yahweh is Elohim, the God of all times.”
I agreeOne incorrect premise is that the “elohim” of Genesis 1 created the other races, whereas Yahweh formed Adam at Genesis 2:7.
I disagree. It is plural, period. It may be considered as a uni-plural name or word, but it is still plural.Promoters of this theory imply that the “elohim” of Genesis 1 is plural, while Yahweh of Genesis 2:7 is singular. This is not correct.
OF COURSE! This is the classical example of Elohim being considered as a uni-plural name.I will now quote excerpts from The Interpreter’s Dictionary of the Bible, volume E-J, pages 413-414, under the topic “God, name of”, under the term “Elohim”: “... In the great majority of instances, however, “Elohim” is used in a singular sense, even when, as a concession to the plural form of the word, the accompanying verb is in the plural (e.g., Gen. 1:26; 20:13; 35:7; Exod. 22:9 ...)
I disagree even if in other non-biblical alien and pagan writings it is so.This use is often called the ‘plural of majesty’ or pluralis amplitudinis ... Thus the word is equivalent to ‘deity’ or ‘Godhead.’ In this sense it is used in the priestly account of Creation: ‘Then Elohim said, Let us make man in our image, after our likeness’ (Gen. 1:26) ...
I agree. See? I am right; and Clifton admits that plural of majesty is pre-Israelite ancient pagan expression. I strongly suggest that this pagan plural of majesty should be removed from our 2-SL-CI-I dictionary/vocabulary.The ‘plural of majesty’ did not arise first in Israelite tradition as a result of the identification of Elohim with Yahweh ... On the contrary, this is an ancient pre-Israelite expression which was employed in Babylonia and Canaan even with a singular verb. In the singular sense ‘Elohim’ is sometimes applied in the OT to the god of another people, as to Chemosh the god of the Ammonites (Judg. 11:24), Ashtoreth (Ishtar) goddess of Sidon (1 Kings 11:5), or Baalzebub of Ekron (2 Kings 1:2).
Do you know why?But in the majority of cases ‘Elohim’ refers to the God known and worshiped in Israel.
EXACTLY! Yahweh is not one of the satanic pagan gods! If HE would be, then we could address HIM as plural of majesty. But, since HE is not, we must address HIM as the Creator Yahweh Elohim, the God of Adam, Abel, Seth, Enoch, Noah, Abraham, Isaac, Israel, Moses, David, the prophets, ancient Israel and all the descendants of the Israelite and/or all other Adamic people only. Got my drift?For Israel, Yahweh is not one El among many; he is God absolutely, the Lord of history and nature, who demands the exclusive homage of his people ...
Sorry. I don't usually trust very much all these strange narrators even though they sincerely meant good. But, as we all well know, one can be sincerely wrong.The conviction that Yahweh is Elohim, God in the absolute sense, is emphasized in the Elohistic (E) narratives of the Pentateuch, so designated because the narrator prefers to use the divine title Elohim, especially for the period before the Mosaic revelation ...
I agree with a tiny reservation.The title Elohim stresses the fact that God, the Creator, is the absolute Lord over His creation and sovereign of history ...
I agree with a tiny reservation.Elohim is none other than the God whose personal name, Yahweh, was later disclosed.
I disagree with the definition of apposition because it's not properly kosher. A more kosher definition is the following from http://www.thefreedictionary.com/apposition, emphasis are mine:Thus the priestly redactors [writers] of the Pentateuch in Gen. 2&3 placed Elohim in apposition [grammatical construction in which two nouns in a sentence mean the same thing] to Yahweh in the expression ‘Yahweh Elohim’
I agree.... the intention being to affirm that Yahweh is Elohim, the God of all times.”
... the intention being to affirm that Yahweh is Elohim, the God of all times.”
I agree.
Return to Old Testament Discussion
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest