Zenas, I really do suggest that you spend some time reading my site,
http://christogenea.org/, where you will find answers to many of the questions that you are posing here. There is even a sitewide search tool that will return results for both Christogenea and Clifton Emahiser's site, which I host and which is found at
http://emahiser.christogenea.org. For your question here, please see my essay,
Yahshua to Jesus: Evolution of a Name, for starters.
Hope this helps!
Bill
And by the way, not all, but MOST of the writers I have seen using "Yeshua" have been heavily influenced by jewish sources. It is Jerem
iah, not Jerem
ieh; Isa
iah, not Isa
ieh; Hallelui
jah, not Hallelu
jeh!!! In all of those names, and many others, "Yah" is the final component. Also, the Greek Eta does NOT always transliterate into the Roman or Anglo "E". Often it transliterates into the "A". An example is in the name Madai, for the Medes (Greek Μηδος).